Умови обслуговування

1. ЦІ УМОВИ

1.1. Що охоплюють ці терміни.
Це положення та умови, на яких ми надаємо вам цифрові продукти, коли ви стаєте учасником нашої платформи (aitutor.co.uk). Наша підписка на членство надасть вам доступ до нашої цифрової бібліотеки послуг, відповідних матеріалів і документів, які можна завантажити в цифровій формі.

1.2. Чому варто їх прочитати.
Будь ласка, уважно прочитайте ці умови, перш ніж стати учасником. Ці умови повідомляють вам, хто ми такі, як ми будемо надавати вам послуги, як ми з вами можемо змінити або розірвати договір, що робити, якщо виникне проблема, та інша важлива інформація.

2. ІНФОРМАЦІЯ ПРО НАС І ЯК ЗВ'ЯЗАТИСЯ З НАМИ

2.1 Хто ми.
Ми є освітнім сайтом для математики. Наша послуга на основі підписки/членства дозволяє студентам A-level і школам підписатися на нашу онлайн-платформу. Ми зареєстровані в Англії та Уельсі. Реєстраційний номер нашої компанії – 10648428, а зареєстрований офіс знаходиться за адресою Kemp House 152-160 City Road, London, EC1V 2NX.

2.2 Як з нами зв'язатися.
Ви можете зв’язатися з нами, написавши нам на support@aitutor.co.uk.

2.3 Як ми можемо з вами зв’язатися.
Якщо нам доведеться зв’язатися з вами, ми зробимо це, написавши вам на адресу електронної пошти або поштову адресу, яку ви надали нам у своєму замовленні.

2.4 «Написання» включає електронні листи.
Коли ми використовуємо слова «написання» або «написаний» у цих умовах, це стосується і електронних листів.

3. НАШ ДОГОВІР З ВАМИ

3.1 Як ми приймемо ваш запит стати учасником нашої платформи.
Ми приймемо ваш запит стати учасником, коли ми надішлемо вам електронний лист із проханням прийняти вашу підписку, після чого між вами і нами укладеться договір.

3.2 Якщо ми не можемо прийняти ваш запит.
Якщо ми не зможемо прийняти ваш запит, ми повідомимо вас про це письмово, і якщо ви підписалися на преміум-версію, ми не стягуватимемо з вас плату за членство. Це може бути через несподівані обмеження наших ресурсів, які ми не могли розумно спланувати, оскільки ми виявили помилку в ціні чи описі послуги членства, ми виявили, що цифровий продукт несправний або є помилка чи дефект, робить цифровий продукт непридатним для використання.

3.3 Ваш членський номер.
Ми присвоїмо номер замовлення вашій підписці на членство та повідомимо вам, який він, коли приймемо ваше замовлення. Нам допоможе, якщо ви зможете повідомити нам номер замовлення кожного разу, коли зв’яжетеся з нами щодо свого замовлення.

3.4 Ми продаємо членство як з Великобританії, так і з-за її меж.
Ми приймаємо запити на членство як у Великобританії, так і за її межами. Усі збори сплачуються у фунтах стерлінгів.

3.5 Припинення дії.
Якщо ви бажаєте припинити своє членство в нас у будь-який час і з будь-якої причини, ви можете зробити це, надіславши письмове повідомлення за 30 днів. Ми залишаємо за собою право припинити ваше членство з будь-якої причини без попередження та з негайним набранням чинності. Якщо ви порушуєте будь-яку з цих умов, ми можемо припинити дію без відшкодування будь-яких сплачених сум. Якщо ми припиняємо ваше членство, і ви не винні, ми повернемо вам пропорційну суму будь-яких сплачених зборів, якщо це можливо.

4. НАШЕ ЧЛЕНСТВО ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ

4.1 Підписка на студентське членство.
Ми пропонуємо безкоштовне членство та вибір із трьох платних членств (місячне, річне та дворічне). Щомісячне членство сплачується як періодична щомісячна плата. Річне та дворічне членство сплачується одноразово.

4.2 Підписка на шкільне членство.
Ми пропонуємо спеціальний варіант членства для шкіл або інших навчальних закладів, який дозволить учням користуватися платформою через шкільне членство.

4.3 Плата.
Будь-яка комісія, що сплачується за членство на нашій платформі, буде відповідати опису на нашому веб-сайті або для підписки на членство в школі, як час від часу погоджується між сторонами, і всі відображені суми включатимуть ПДВ.

5. ВАШІ ПРАВА НА ВНОСЕННЯ ЗМІН

Якщо ви бажаєте змінити тип членства, який ви запитували, зв’яжіться з нами. Ми повідомимо вам, якщо зміна можлива. Якщо це можливо, ми повідомимо вас про будь-які зміни в комісії, термінах постачання чи будь-чому іншому, що може знадобитися в результаті запитаної вами зміни, і попросимо вас підтвердити, чи бажаєте ви продовжити внесення змін. Якщо ми не можемо внести зміни або наслідки внесення змін для вас неприйнятні, ви можете розірвати договір. Якщо ви почали користуватися послугами або завантажувати цифрові продукти до того, як подали запит на зміну, на жаль, ми не зможемо прийняти такі запити.

6. НАШІ ПРАВА ВНОСИТИ ЗМІНИ

6.1 Незначні зміни в нашій службі членства.
Ми можемо змінити наші послуги або цифрові продукти:

a) відображати зміни у відповідних законах і нормативних вимогах; і

b) для впровадження незначних технічних коригувань і вдосконалень, наприклад, для усунення загрози безпеці. Ці зміни не вплинуть на використання продукту.

6.2 Більш значні зміни послуг і цих умов.
Крім того, як ми повідомили вас в описі підписки на членство на нашому веб-сайті, ми можемо вносити зміни до цих умов або членства, але якщо ми це зробимо, ми повідомимо вас, і ви можете зв’язатися з нами, щоб припинити дію контракту до зміни набувають чинності та отримують відшкодування за будь-які оплачені, але не отримані продукти.

6.3 Оновлення цифрового вмісту.
Ми можемо оновлювати або вимагати від вас оновлення цифрового вмісту за умови, що цифровий вміст завжди відповідатиме опису, який ми надали вам перед тим, як ви його придбали.

7. НАДАННЯ ПОСЛУГИ

7.1 Коли ми надамо послугу.
Під час оформлення замовлення на ваше членство ми повідомимо вас, коли ви отримаєте доступ до платформи та цифрових продуктів.

7.2 Ми не несемо відповідальності за затримки поза нашим контролем.
Якщо доступ до платформи або наше постачання цифрових продуктів затримується через подію, яка не залежить від нас, ми зв’яжемося з вами якнайшвидше, щоб повідомити вас, і вживемо заходів, щоб мінімізувати вплив затримки. За умови, що ми це зробимо, ми не несемо відповідальності за затримки, спричинені подією, але якщо існує ризик значної затримки, ви можете зв’язатися з нами, щоб розірвати контракт і отримати відшкодування за будь-які цифрові продукти, за які ви заплатили, але не отримали.

7.3 Що станеться, якщо ви не надасте нам необхідну інформацію.
Нам може знадобитися певна інформація від вас, щоб ми могли надати вам продукти, наприклад, ваше ім’я та адреса електронної пошти. Якщо так, це буде зазначено в описі варіанту членства на нашому веб-сайті. Ми зв’яжемося з вами, щоб запитати цю інформацію. Якщо ви не надасте нам цю інформацію протягом розумного часу після того, як ми її попросили, або якщо ви надасте нам неповну чи неправильну інформацію, ми можемо розірвати договір (і буде застосовано пункт 10.2 ) або стягнути додаткову плату в розумній сумі щоб компенсувати нам будь-яку додаткову роботу, яка потрібна в результаті. Ми не несемо відповідальності за надання доступу до платформи із запізненням або постачання цифрових продуктів із запізненням або ненадання будь-якої їх частини, якщо це спричинено тим, що ви не надали нам необхідну інформацію протягом розумного часу після нашого запиту.

7.4 Причини, через які ми можемо призупинити ваше членство.
Можливо, нам доведеться призупинити ваш доступ до нашої платформи або наше постачання вам цифрових продуктів, щоб:

(a) вирішувати технічні проблеми або вносити незначні технічні зміни;

(b) оновлювати будь-які цифрові продукти або платформу для відображення змін у відповідних законах і нормативних вимогах;

(c) вносити зміни до продукту відповідно до вашого запиту або сповіщення від нас (див. пункт 6 ).

7.5 Ваші права, якщо ми призупиняємо доступ до платформи або постачання цифрових продуктів.
Ми зв’яжемося з вами заздалегідь, щоб повідомити, що ми призупинимо доступ до платформи або постачання цифрових продуктів, якщо проблема не є терміновою або надзвичайною. Якщо нам доведеться призупинити ваш доступ або цифровий продукт більше ніж на 30 днів, ми скорегуємо ціну, щоб ви не платили за своє членство, поки його призупинено. Ви можете зв’язатися з нами, щоб припинити дію контракту на членство, якщо ми призупинимо його, і ми повернемо будь-які суми, які ви сплатили наперед за продукт, щодо періоду після закінчення контракту.

7.6 Ми також можемо призупинити надання членства, якщо ви не заплатите.
Якщо ви не заплатите нам за продукти в належний термін і все одно не зробите платіж протягом 7 днів після того, як ми нагадали вам про те, що платіж настав, ми можемо призупинити ваше членство, доки ви не сплатите нам заборгованість. Ми зв’яжемося з вами, щоб повідомити, що призупиняємо ваше членство. Ми не будемо призупиняти продукти, якщо ви оскаржуєте неоплачений рахунок. Ми не стягуватимемо плату за членство протягом періоду, на який його призупинено. Окрім призупинення членства, ми також можемо стягнути з вас відсотки за прострочені платежі.

8. ВАШЕ ПРАВО НА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ

8.1 Ви завжди можете розірвати свій договір з нами.
Ваші права після розірвання контракту залежатимуть від того, що ви купили, чи є щось не так із послугою, як ми працюємо та коли ви вирішите припинити контракт:

(a) Якщо те, що ви купили, є несправним або неправильно описано, ви можете мати законне право розірвати договір. (або для того, щоб відремонтувати або замінити цифровий продукт, або щоб повернути частину чи всі ваші гроші);

(b) Якщо ви хочете припинити дію контракту через те, що ми зробили або сказали вам, що збираємося зробити (прочитайте разом із 8.2 нижче)

(c) Якщо ви щойно змінили свою думку щодо продукту. Ви можете отримати відшкодування, якщо перебуваєте в межах періоду роздуму, але це може підлягати відрахуванням;

(d) У всіх інших випадках (якщо ми не винні і немає права передумати).

8.2 Припинення контракту через те, що ми зробили або збираємося зробити.
Якщо ви припиняєте дію контракту з причин, викладених у пунктах (a)(e) нижче, контракт припиняється негайно, і ми повернемо вам повну суму за будь-які продукти (включно з продуктами членства), які не були надані, і ви також можете мати право на компенсацію. Причини:

(a) ми повідомили вам про майбутню зміну продукту або цих умов, з якими ви не погоджуєтесь;

(b) ми повідомили вам про помилку в ціні чи описі продукту, який ви замовили, і ви не бажаєте продовжувати;

(c) існує ризик того, що постачання продуктів може бути значно затримано через події поза нашим контролем;

(d) ми призупинили постачання продукції з технічних причин або повідомимо вас, що збираємось призупинити їх з технічних причин, у кожному випадку на період більше 30 днів; або

(e) ви маєте законне право розірвати договір через щось, що ми зробили не так.

8.3 Здійснення вашого права змінити свою думку (Положення про споживчі договори 2013 р.).
Для більшості товарів, куплених онлайн, ви маєте законне право змінити свою думку протягом 14 днів і отримати відшкодування. Ці права, відповідно до Положення про споживчі договори 2013, пояснюються більш детально в цих умовах.

8.4 Коли ви не маєте права передумати.
Ви не маєте права змінити свою думку щодо цифрових продуктів після того, як ви почали користуватися послугами або завантажувати цифрові продукти. Якщо ви отримали доступ до платформи після того, як стали учасником, ви можете припинити її, попередивши за 30 календарних днів.

9. ЯК ЗАВЕРШИТИ ВАШЕ ЧЛЕНСТВО (ЗОКРЕМА, ЯКЩО ВИ ПЕРЕДУМАЛИ)

9.1 Повідомте нам, що ви хочете припинити своє членство.
Щоб припинити дію контракту з нами, будь ласка, повідомте нас, надіславши електронного листа на support@aitutor.co.uk. Будь ласка, вкажіть своє ім'я, електронну адресу та деталі замовлення. Крім того, ви можете швидко й легко знизити рівень свого членства на платформі.

10. НАШІ ПРАВА НА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ

10.1 Ми можемо розірвати контракт, якщо ви його порушите.
Ми можемо будь-коли розірвати контракт на продукт, написавши вам, якщо:

(a) ви не робите нам жодного платежу в установлений термін і все одно не здійснюєте платіж протягом 7 днів після того, як ми нагадали вам про те, що платіж має бути сплачений;

(b) ви не надасте нам інформацію, необхідну для надання продуктів, протягом розумного періоду часу після того, як ми про це запитали.

10.2 Ви повинні компенсувати нам, якщо порушите договір.
Якщо ми припинимо дію контракту в ситуаціях, викладених у пункті 10.1, ми повернемо будь-які гроші, які ви сплатили наперед за продукти, які ми не надали, але ми можемо вирахувати або стягнути з вас розумну компенсацію за чисті витрати, які ми понесемо в результаті вашого розрив договору.

10.3 Ми можемо скасувати членство або цифровий продукт.
Ми можемо написати вам, щоб повідомити, що ми припинимо надання членства або цифрового продукту. Ми заздалегідь повідомимо вас про припинення постачання продукту та відшкодуємо будь-які суми, які ви сплатили наперед за продукти, які не будуть надані.

11. ЯКЩО Є ПРОБЛЕМА З ВАШИМ ЧЛЕНСТВОМ, ЦИФРОВИМ ПРОДУКТОМ АБО ПЛАТФОРМОЮ

11.1 Як повідомити нам про проблеми.
Якщо у вас виникли запитання чи скарги, зв’яжіться з нами. Ви можете написати нам на support@aitutor.co.uk.

12. ЦІНА ТА ОПЛАТА

12.1 Де знайти ціну.
Ціна членства (з урахуванням ПДВ) буде ціною, зазначеною на сторінках замовлень під час розміщення замовлення. Ми докладаємо всіх зусиль, щоб переконатися, що рекомендована вам ціна є правильною. Однак дивіться пункт 12.3 щодо того, що станеться, якщо ми виявимо помилку в ціні продукту, який ви замовляєте.

12.2 Ми передамо зміни щодо ставки ПДВ.
Якщо ставка ПДВ зміниться між датою вашого замовлення та датою, коли ми постачаємо продукт, ми відкоригуємо ставку ПДВ, яку ви сплачуєте, якщо тільки ви не оплатили продукт повністю до того, як зміна ставки ПДВ набуде чинності.

12.3 Що станеться, якщо ми помилилися з ціною.
Завжди можливо, що, незважаючи на всі наші зусилля, деякі з варіантів членства, які ми продаємо, можуть мати неправильну ціну. Зазвичай ми перевіряємо ціни, перш ніж прийняти ваш запит на членство, щоб, якщо правильна ціна на дату вашого замовлення нижча за нашу заявлену ціну на дату вашого замовлення, ми стягували нижчу суму. Якщо правильна ціна на дату вашого замовлення вища за вказану, ми зв’яжемося з вами для отримання інструкцій, перш ніж прийняти ваше замовлення.

12.4 Коли і як ви повинні платити.
Ми приймаємо оплату через наш веб-сайт, коли ви підписуєтеся, або за допомогою інших методів оплати, якщо це погоджено між сторонами (наприклад, для підписки на членство в школі ми можемо приймати банківський переказ).

12.5 Ми можемо стягувати відсотки, якщо ви платите пізно.
Якщо ви не зробите нам жодного платежу до встановленого терміну, ми можемо стягнути з вас відсотки на прострочену суму відповідно до Закону про несвоєчасну сплату комерційних боргів (відсотків) 1998 року. Ці відсотки нараховуватимуться щодня з дати платежу до дата фактичної сплати простроченої суми, до чи після рішення суду. Ви повинні сплатити нам відсотки разом із будь-якою простроченою сумою.

12.6 Що робити, якщо ви вважаєте, що рахунок-фактура неправильний.
Якщо ви вважаєте, що рахунок-фактура неправильний, негайно зв’яжіться з нами, щоб повідомити нас. Вам не доведеться сплачувати відсотки, доки спір не буде вирішено. Щойно спір буде вирішено, ми стягнемо з вас відсотки на правильно виставлені суми від початкової дати платежу.

13. НАША ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ВТРАТИ АБО ПОШКОДЖЕННЯ

13.1 Ми несемо відповідальність перед вами за передбачувані збитки та пошкодження, спричинені нами.
Якщо ми не дотримуємося цих умов, ми несемо відповідальність за збитки або пошкодження, які ви зазнали, що є передбачуваним результатом порушення нами цього контракту або нашої нездатності застосувати розумну обережність і навички, але ми не несемо відповідальності за будь-які збитки або пошкодження, які не передбачувано. Втрата або пошкодження є передбачуваними, якщо або очевидно, що це станеться, або якщо на момент укладення контракту і ми, і ви знали, що це може статися, наприклад, якщо ви обговорювали це з нами під час процесу продажу.

13.2 Ми жодним чином не виключаємо та не обмежуємо нашу відповідальність перед вами, якщо це було б незаконно.
Це включає відповідальність за смерть або тілесні ушкодження, спричинені нашою недбалістю або недбалістю наших співробітників, агентів або субпідрядників; за шахрайство або шахрайське введення в оману; за порушення ваших законних прав щодо продуктів, включаючи право на отримання продуктів, які: відповідають опису та відповідають інформації, яку ми вам надали, та будь-якому зразку чи моделі, яку ви бачили чи досліджували; задовільної якості; придатні для будь-якої конкретної відомої нам цілі; надається з розумною кваліфікацією та увагою; і для дефектних продуктів відповідно до Закону про захист прав споживачів 1987 року.

13.3 Дефекти.
Якщо дефектний цифровий вміст, який ми постачаємо, пошкоджує пристрій або цифровий вміст, що належить вам, і це спричинено нашим недотриманням належної обережності та навичок, ми або відремонтуємо пошкодження, або виплатимо вам компенсацію. Проте ми не несемо відповідальності за збитки, яких ви могли б уникнути, дотримуючись наших порад із застосування безкоштовного оновлення, або за збитки, спричинені тим, що ви не дотримувалися належним чином інструкцій із встановлення або не мали мінімальної системи вимоги, рекомендовані нами.

13.4 Ми не несемо відповідальності за комерційні збитки.
Ми поставляємо продукцію лише для приватного використання. Якщо ви використовуєте продукти для будь-яких комерційних цілей або для перепродажу, ми не несемо перед вами відповідальності за будь-яку втрату прибутку, втрату бізнесу, перерву в бізнесі або втрату бізнес-можливостей.

13.5 Ми не надаємо регламентованих порад.
Інформація, що міститься в нашому цифровому вмісті, є загальною і не стосується окремої компанії, галузі, бізнесу чи окремої особи. Будь-які рішення, які ви приймаєте на основі вмісту, який ми вам надаємо, несете виключну відповідальність. Ви розумієте, що ми не є дипломованими бухгалтерами, соліситорами, фінансовими чи податковими консультантами, і що наш вміст і ресурси надаються вам як бізнес-консультанти. Нас не регулює Управління з питань фінансової поведінки, Управління пруденційного регулювання, Рада з фінансової звітності, Управління з регулювання діяльності адвокатів чи будь-який інший професійний орган чи орган.

14. ЯК МИ МОЖЕМО ВИКОРИСТОВУВАТИ ВАШУ ОСОБИСТУ ІНФОРМАЦІЮ

14.1 Як ми будемо використовувати вашу особисту інформацію.
Ми використовуватимемо надану вами особисту інформацію:

(a) постачати вам продукти;

(б) для обробки вашого платежу за продукти; і

(c) якщо ви погодилися з цим під час процесу замовлення, щоб надати вам інформацію про схожі продукти, які ми надаємо, але ви можете припинити її отримання в будь-який час, зв’язавшись з нами.

14.2
Ми надаватимемо вашу особисту інформацію третім сторонам лише в тих випадках, коли це вимагає або дозволяє закон. Щоб дізнатися більше про тип інформації, яку ми збираємо, навіщо вона нам потрібна та як ми за нею доглядаємо, прочитайте нашу Політику конфіденційності.

15. НАША ГАРАНТІЯ РІЧНОСТІ

15.1
Для студентів, які переходять на преміум-пакет і досягають рівня компетентності:

(a) 90% для математики AS або A2 ми гарантуємо, що студент отримає оцінку, яку відповідний екзаменаційний орган оцінить як A* або A в іспиті, до якого його підготувала платформа AITutor, або ми повернемо всі збори.

(b) 80% для GCSE Foundation Mathematics. Ми гарантуємо, що студент отримає оцінку, яку відповідний екзаменаційний орган оцінить як 4 або 5 оцінок на іспиті, до якого його підготувала платформа AITutor, або ми повернемо всі збори.

(c) 80% для GCSE Higher Mathematics ми гарантуємо, що студент отримає оцінку, яку відповідний екзаменаційний орган оцінить як 9 або 8 балів на іспиті, до якого його підготувала платформа AITutor, або ми повернемо всі збори.

15.2
Щоб подати заявку на відшкодування, мають бути виконані наступні умови, які є прийнятними для нас:

(a) Студент повинен досягти рівної або вищої компетентності в загальному модулі, як зазначено в 15.1

(b) іспит, який складає студент, має бути точним іспитом, який надає конкретний екзаменаційний орган, до якого AITutor стверджує, що готує студентів;

(c) студент повинен повідомити нас електронною поштою протягом 28 днів після отримання результатів, заявивши про намір вимагати відшкодування та надавши докази за допомогою фотографії або копії сертифіката чи роздруківки оцінки, наданої екзаменаційним органом.

15.3
Крім відшкодування зборів, сплачених згідно з цим пунктом, AITutor не несе жодної іншої відповідальності, якщо студент з будь-якої причини не отримає оцінку, зазначену в 15.1, на відповідному іспиті.

16 ІНШІ ВАЖЛИВІ ТЕРМІНИ

16.1 Ми можемо передати цю угоду комусь іншому.
Ми можемо передати наші права та обов’язки за цими умовами іншій організації. Ми завжди повідомимо вам письмово, якщо це станеться, і гарантуємо, що передача не вплине на ваші права за контрактом. Якщо ви не задоволені передачею, ви можете зв’язатися з нами, щоб припинити дію контракту протягом 7 днів після того, як ми повідомимо вам про це, і ми повернемо вам будь-які платежі, які ви зробили наперед за ненадані продукти.

16.2 Вам потрібна наша згода, щоб передати свої права комусь іншому (за винятком того, що ви завжди можете передати нашу гарантію).
Ви можете передати свої права чи зобов’язання за цими умовами іншій особі лише за умови нашої письмової згоди на це. Однак ви можете передати нашу гарантію особі, яка придбала продукт. Ми можемо вимагати від особи, якій передано гарантію, надати обґрунтовані докази того, що вона тепер є власником відповідного об’єкта чи власності.

16.3 Ніхто інший не має жодних прав за цим контрактом (крім того, кому ви передаєте свою гарантію).
Цей договір між вами і нами. Жодна інша особа не має жодних прав на виконання будь-яких умов, окрім випадків, описаних у пункті **16.2 стосовно нашої гарантії. Жодному з нас не потрібно буде отримувати згоду будь-якої іншої особи, щоб припинити дію контракту або внести будь-які зміни до цих умов.

16.4 Якщо суд визнає частину цього контракту незаконною, решта залишиться в силі.
Кожен із пунктів цих умов діє окремо. Якщо будь-який суд або відповідний орган вирішить, що будь-який із них є незаконним, решта параграфів залишатимуться в повній силі.

16.5 Навіть якщо ми затримуємо виконання цього контракту, ми все одно можемо забезпечити його виконання пізніше.
Якщо ми негайно не наполягатимемо на тому, щоб ви зробили все, що від вас вимагається згідно з цими умовами, або якщо ми зволікатимемо з вжиттям заходів проти вас щодо порушення вами цього контракту, це не означатиме, що ви не повинні робити ці дії та це не завадить нам вжити заходів проти вас пізніше. Наприклад, якщо ви пропустили платіж і ми не переслідуємо вас, але продовжуємо надавати продукти, ми можемо вимагати від вас здійснити платіж пізніше.

16.6 Які закони застосовуються до цього контракту та де ви можете подати судовий позов.
Будь-який спір, що виникає з будь-якої частини цього контракту, регулюється та тлумачиться відповідно до законодавства Англії та Уельсу, а суди Англії та Уельсу мають виключну юрисдикцію.